Gestoras

by Ximena Varela

A weekly masterclass from Latina and Latine women-identifying arts and cultural managers,

from the northern and southern hemispheres.

Airs in alternating English and Spanish episodes.

Una masterclass semanal de gestoras culturales latina/es de los hemisferios norte y sur.

Sale al aire en español e inglés en episodios alternantes.

Podcast episodes

  • Season 2

  • S2 E7 | Electra Castillo | Panamá | Coros y orquestas juveniles

    S2 E7 | Electra Castillo | Panamá | Coros y orquestas juveniles

    Electra Castillo es una figura destacada en la música panameña. Su historia en la música comenzó con la influencia de su padre, quien era músico profesional. Desde joven, Electra se sintió atraída por la música y decidió estudiar oboe. Su carrera profesional comenzó cuando conoció al maestro Efraín Castro, quien la aceptó como su alumna. A lo largo de su carrera, Electra ha dirigido coros, orquestas y ha formado su propia orquesta de mujeres. Además, se ha convertido en una gestora cultural, promoviendo la música en Panamá y trabajando en la dirección de la Red de Orquestas y Coros Juveniles del Ministerio de Cultura. Electra Castillo habla sobre el programa de la Red de Orquestas y Coros Infantiles y Juveniles de Panamá, que brinda oportunidades musicales a niños y jóvenes de todo el país. Destaca la importancia de involucrar a los padres y de proporcionar instrumentos a aquellos que no pueden pagarlos. También menciona la creación de la Orquesta Carmen Cedeño, compuesta exclusivamente por mujeres. Su objetivo principal es allanar el camino para que los jóvenes puedan seguir carreras musicales y contribuir al crecimiento de las artes en Panamá. ------ Electra Castillo is a prominent figure in Panamanian music. Her history in music began with the influence of her father, who was a professional musician. Since she was young, Electra was attracted to music and decided to study the oboe. Her professional career began when she met teacher Efraín Castro, who accepted her as his student. Throughout her career, Electra has conducted choirs, orchestras and formed her own women's orchestra. In addition, she has become a cultural manager, promoting music in Panama and working in the direction of the Network of Youth Orchestras and Choirs of the Ministry of Culture. Electra Castillo talks about the program of the Network of Children and Youth Orchestras and Choirs of Panama, which provides musical opportunities to children and young people throughout the country. She highlights the importance of involving parents and providing instruments to those who cannot afford them. She also mentions the creation of the Carmen Cedeño Orchestra, composed exclusively of women. Its main objective is to pave the way for young people to pursue musical careers and contribute to the growth of the arts in Panama.

  • S2 E6 | Zuly Inirio | Dominican Republic and Pittsburgh, PA | Opera, Leadership, and the Afro-Latinx Song and Opera Project

    S2 E6 | Zuly Inirio | Dominican Republic and Pittsburgh, PA | Opera, Leadership, and the Afro-Latinx Song and Opera Project

    Afro-Latina soprano Zuly Inirio shares her journey into music and opera, as well as her experiences as a Black and Latina woman in the classical music industry. She discusses the portrayal of women in opera and the need for more diverse representation. Inirio also talks about her Afro-Latinx Song and Opera Project, which aims to commission and perform works by Afro-Latin and Afro-Latinx composers. The project is currently in the stage of creating an anthology of works and has received recognition in academic discourse. Dr. Inirio, a multidisciplinary artist and advocate for social justice, discusses her work in opera and the intersections of art, social justice, and advocacy. She emphasizes the importance of telling diverse stories and challenging preconceived notions about opera. She shares her journey of becoming a leader and the mentors who have supported her along the way. She also highlights the need for self-care and finding joy in activities outside of work. ------------ Dr. Zuly Inirio, a musician and advocate for social justice in the arts, shares her journey in the opera industry and her work with the Afro Latinx Song and Opera Project. She discusses her early exposure to music and how she discovered her passion for opera. Zuly also addresses the representation of women, particularly Black and Latina women, in classical operas. She emphasizes the importance of diversity and equity in the arts and the need to challenge traditional narratives. Her project aims to highlight the contributions of Afro Latinx composers and performers and create a more inclusive and representative opera community. In this conversation, Zuly discusses topics such as Latinidad and Latinx, leadership and advocacy, mentorship and community, finding joy and energy, advice for her younger self, and goals and intentions. She shares her insights on the use of the term Latinx, its origins, and the importance of recognizing its roots in queer people of color in Latin America. Zuly also talks about her role as a leader and advocate, emphasizing the importance of community and interdependence. She discusses the mentors who have supported her and her approach to mentorship, as well as the sources of joy and energy in her life. ------ La Dra. Zuly Inirio, músico y defensora de la justicia social en las artes, comparte su trayectoria en la industria de la ópera y su trabajo con Afro Latinx Song and Opera Project. Habla de su exposición temprana a la música y de cómo descubrió su pasión por la ópera. Zuly también aborda la representación de las mujeres, particularmente las negras y latinas, en las óperas clásicas. Ella enfatiza la importancia de la diversidad y la equidad en las artes y la necesidad de desafiar las narrativas tradicionales. Su proyecto tiene como objetivo resaltar las contribuciones de los compositores e intérpretes afrolatinos y crear una comunidad de ópera más inclusiva y representativa. En esta conversación, Zuly analiza temas como latinidad y Latinx, liderazgo y defensa, tutoría y comunidad, cómo encontrar alegría y energía, consejos para su yo más joven y metas e intenciones. Ella comparte sus ideas sobre el uso del término Latinx, sus orígenes y la importancia de reconocer sus raíces en las personas queer de color en América Latina. Zuly también habla de su papel como líder y defensora, enfatizando la importancia de la comunidad y la interdependencia. Habla de los mentores que la han apoyado y de su enfoque de la tutoría, así como de las fuentes de alegría y energía en su vida.

  • S2 E5 | Amparo Aguilar | Cine | Buenos Aires, Argentina

    S2 E5 | Amparo Aguilar | Cine | Buenos Aires, Argentina

    En este episodio Ximena y Cecilia hablan con Amparo Aguilar, cineasta y gestora cultural argentina. Se discuten temas como el contexto y desafíos en la gestión cultural, la lucha constante y adaptación en este campo, el contexto cultural y político en Argentina, el cine como forma de expresión política y de género, la movilización feminista en Argentina y la situación actual de la cultura en el país. En esta conversación, Amparo Aguilar aborda la resistencia y lucha contra el silenciamiento en el ámbito cultural, destacando la importancia de la democracia y la defensa de las instituciones. También comparte su experiencia en el proyecto Bardo Cartelera Trans Feminista, que busca visibilizar y promover el cine hecho por mujeres. Además, habla sobre el trabajo en equipo y el liderazgo en proyectos culturales, y reflexiona sobre los desafíos y sorpresas que ha enfrentado en posiciones de liderazgo. Por último, explora el concepto de Arandú originario y su presencia en sus proyectos, y adelanta su próximo proyecto titulado VORAZ, que aborda el deseo desde una perspectiva sistémica. // Directora, guionista y gestora cultural. Oriunda de Mar del Plata, actualmente vive Buenos Aires, y es madre de dos hijxs. Realizó los cortometrajes de ficción y documental con amplia circulación. Coordina el área de cine del Centro Cultural Kirchner, es docente de documental y dirige series documentales para TV.Malamadre, su primer largometraje documental, recibió el apoyo del Programa Ibermedia y EAVE. “La tara”, su segundo largometraje, fue premiada como mejor película en 10 FIDBA y estrenada en competencia en la 67 SEMINCI, entre otros festivales.Está desarrollando “VORAZ – un ensayo sobre el deseo” y “LA ENEMIGA”, codirección con Cecilia del Valle y Ana García Blaya. Director, screewriter and cultural manager. She’s native from Mar del Plata, but lives in Buenos Aires with her two children. Amparo currently works as a Film Programmer at CCK Center, teaches documentary at ENERC and other Universities, and shoots for tv series.Her debut documentary film BADMOM received the Ibermedia & EAVE Support. “DEFECT” is her second documentary film, premiered at 67 SEMINCI and winner of the Best Film Prize at 10 FIBA, among other festivals. Nowadays she’s developing “VORACIOUS – an essay about desire”, and co-directing “THE ENEMY” with Cecilia Del Valle and Ana García Blaya.

  • S2 E4 | Carmen Marquez | Los Angeles, CA | Music and Community Arts

    S2 E4 | Carmen Marquez | Los Angeles, CA | Music and Community Arts

    In this episode, Carmen Márquez, the Director of Programs and Education for Harmony Project in Los Angeles, CA, shares her journey in music and the impact of her Mexican cultural heritage. She faced challenges and discrimination in the classical music world but persevered and achieved personal growth through formal training and mentorship. In this episode, Carmen shares her experiences and challenges as a person of color in the classical music industry. She discusses the hierarchy and barriers faced by people of color in classical music and how it led her to pursue administrative roles. Carmen talks about her role in developing talent and elevating expectations within the Harmony Project. She also reflects on her participation in the Sphinx LEAD program and the importance of being a voice for her community. Carmen discusses the loneliness of leadership and the struggles she faces as a person of color in a leadership position. Finally, she shares her thoughts on being a window and a mirror to others and the importance of self-reflection and self-awareness in leadership. || En este episodio, Carmen Márquez, Directora de Programas y Proyecto Educación para Harmony Project en Los Angeles, California, comparte su trayectoria en la música y el impacto de su herencia cultural mexicana. Enfrentó desafíos y discriminación en el mundo de la música clásica, pero perseveró y logró un crecimiento personal a través de capacitación formal y tutoría. En este episodio, Carmen comparte sus experiencias y desafíos como persona de color en la industria de la música clásica. Analiza la jerarquía y las barreras que enfrentan las personas de color en la música clásica y cómo eso la llevó a desempeñar funciones administrativas. Carmen habla sobre su papel en el desarrollo del talento y la elevación de expectativas dentro del Proyecto Armonía. También reflexiona sobre su participación en el programa Sphinx LEAD y la importancia de ser una voz para su comunidad. Carmen analiza la soledad del liderazgo y las luchas que enfrenta como persona de color en una posición de liderazgo. Finalmente, comparte sus pensamientos sobre ser una ventana y un espejo para los demás y la importancia de la autorreflexión y la autoconciencia en el liderazgo.

  • S2 E3 | Laura Ferreira | Paraguay | Oralitura y Cuentería

    S2 E3 | Laura Ferreira | Paraguay | Oralitura y Cuentería

    En este episodio, Laura Ferreira comparte su experiencia como narradora oral de cuentos, actriz, gestora cultural y educadora. Laura cuenta cómo su abuelo abrió camino en el arte teatral y cómo ella decidió seguir sus pasos en la narración oral. También habla sobre la importancia de la palabra y la identidad, y cómo ha trabajado con mujeres de la tercera edad y analfabetas. Además, Laura habla sobre su proyecto con el colectivo Artesanas de la Palabra y su iniciativa Pequeños Gigantes Lectores. En esta segunda parte de la conversación con Laura Ferreira, gestora cultural, actriz y narradora oral de Paraguay, se abordan temas como el enfoque en otros departamentos del país para promover la narración oral, la gestión de proyectos en un país bilingüe, la relación entre la gestión cultural y el potencial creativo artístico, el surgimiento de la narración oral en Paraguay, la complementariedad entre la actuación, la docencia y la gestión cultural, los aprendizajes en el trabajo como gestora cultural, el acceso a la lectura y la importancia de la biblioteca comunitaria, el arte como salvación y la importancia de la historia, y la elección de otro medio para contar historias ------ Laura Ferreira es narradora oral de cuentos, actriz, gestora cultural, guía narradora en turismo cultural, educadora biocéntrica y consultora en arte social. Lleva más de una década dirigiendo el Encuentro internacional de oralidad de Paraguay. También coordina el colectivo "Artesanas de la palabra" y la escuela de narración oral "Arte Palabra". Desde 2007 ha representado a Paraguay en festivales y encuentros de narración oral y gestión cultural en Argentina, Chile, Uruguay, Brasil, Cuba, República Dominicana, Colombia, México y España.  ----- Laura Ferreira is an oral narrator of stories, actress, cultural manager, guide narrator in cultural tourism, biocentric educator and consultant in social art. For more than one decade she has been directing the international encounter of oral tradition of Paraguay. She also coordinates the “Artesanas de la palabra” collective and the oral narration school “Arte Palabra”. Since 2007 she has represented Paraguay in festivals and events of oral narration and cultural management in Argentina, Chile, Uruguay, Brazil, Cuba, Dominican Republic, Colombia, Mexico and Spain.