Note sull'episodio

भवद्वाचं श्रुत्वा बहुमतियुतास्तेऽपि पशुपा: द्विजेन्द्रानर्चन्तो बलिमददुरुच्चै: क्षितिभृते । व्यधु: प्रादक्षिण्यं सुभृशमनमन्नादरयुता- स्त्वमादश्शैलात्मा बलिमखिलमाभीरपुरत: ॥५॥

भवत्-वाचं श्रुत्वाThy words hearingबहु-मति-युता:-with high regardsते-अपि पशुपा:they also, the cowherdsद्विजेन्द्रान्-अर्चन्त:holy men worshippingबलिम्-अददु:-offerings gaveउच्चै: क्षितिभृतेrichly / plentifully to the mountainव्यधु: प्रादक्षिण्यंperformed circumambulationसुभृशम्-अनमन्-again and again prostratedआदरयुता:-with great reverenceत्वम्-आद:Thou ateशैल-आत्मा(becoming) the mountain's soulबलिम्-अखिलम्-the offerings entireआभीर-पुरत:

 ...  Leggi dettagli
Parole chiave
#teaching#narayaniyam#slokam#shlokas#Nārāyaṇīyaṃ#narayaneeyam#learntochant#learn narayaniyam#guruvayurappan#Ekadasi#Krishna#Unnikrishnan#Guruvayur#