Note sull'episodio
तत: भवदुपासको झटिति मृत्युपाशादिव प्रमुच्य तरसैव सा समधिरूढरूपान्तरा । अधस्तलमजग्मुषी विकसदष्टबाहुस्फुर- न्महायुधमहो गता किल विहायसा दिद्युते ॥५॥
तत: भवत्-उपासक:then (as) Thy devoteeझटिति मृत्युपाशात्-इवquickly from the clutches of death, like thatप्रमुच्य तरसा-एवslipping out (of Kansa's clutches) immediatelyसा समधिरूढ-रूपान्तराshe (Yoga Maayaa) assumed another formअध:-तलम्-अजग्मुषीbelow the earth not going (rising above the earth)विकसत्-अष्ट-बाहु:-(the form in which) she developed eight armsस्फुरन्-महा-आयुधम्-shining with divine weaponsअहो गता किलwhat a wonder went away indeedविहायसा दिद्युतेin the sky shining
Then, just as Thy devotee would quickly free himse ...
Parole chiave
#teaching#narayaniyam#slokam#shlokas#Nārāyaṇīyaṃ#narayaneeyam#learntochant#learn narayaniyam#guruvayurappan#Ekadasi#Krishna#Unnikrishnan#Guruvayur#