Note sull'episodio
श्रुत्वा कर्णरसायनं तव वच: सर्वेषु निर्वापित- स्वान्तेष्वीश गतेषु तावककृपापीयूषतृप्तात्मसु । विख्याते मधुरापुरे किल भवत्सान्निध्यपुण्योत्तरे धन्यां देवकनन्दनामुदवहद्राजा स शूरात्मज: ॥६॥
श्रुत्वा कर्ण-रसायनम्hearing the (words), to the ears nectar likeतव वच: सर्वेषुThy wordsनिर्वापित-स्वान्तेषु-all of them whose minds were freed from sorrowईश गतेषुO Lord! (they) having goneतावक-कृपा-Thy compassionपीयूष-तृप्त-आत्मसुnectar like satiated themविख्याते मधुरापुरे किलin the famous city of Mathura, it is said,भवत्-सान्निध्य-पुण्य-उत्तरेby Thy presence made more sacredधन्यां देवकनन्दनाम्-the virtuous daughter of Devakउद्वहत्-राजा सmarried that kingशूरा ...
Parole chiave
#teaching#narayaniyam#slokam#shlokas#Nārāyaṇīyaṃ#narayaneeyam#learntochant#learn narayaniyam#guruvayurappan#Ekadasi#Krishna#Unnikrishnan#Guruvayur#