SPECIAL DOPPIAGGIO 2.0 - 2000fors...
Explícito

SPECIAL DOPPIAGGIO 2.0 - 2000forse11 VS Oggi

Explícito

Galaverna por Sheila Rosati

Notas del episodio

E rieccoci qua!

No, che non vi lascio in pace.

:-D

Ritrovare la mia voce dell'adolescenza e rendermi conto di quanto doppiavo male, e col mio affezionatissimo primo microfono da tavola (scrausetto per davvero) mi fa sorridere e disgustare assieme... è bello pensare a dove si è cominciato tutto, ai progressi fatti negli anni ed a quanto c'è da studiare ed imparare ancora.

Ma come funzionava acchittare un fandub con un'amica a distanza, tramite corrispondenza, una volta? Quando il doppiaggio non era ancora di moda e trovare la propria anima gemella nel sogno nel cassetto era come essere illuminati da una stella? Ascoltare per credere.

Contiene storielle strappalacrime QB molto jappo e fandub recentissimo.

Voci extra:

Martina Baro in Hachiko

Io in purtroppo Yasu e Nana Osaki, quando ero gnappa

Iv ... 

Leer más